Corinne Wargnier
Street & Documentary Photography

About
Corinne Wargnier est née et vit à Paris.
Photographe de rue, elle explore les villes, capte les actes de vie anodins comme si la rue était une scène et ses habitants les acteurs. La rue lui permet d'aborder un large panel de situations où les catégories sociales et les origines culturelles se mixent. La grâce saisie dans une situation de l'instant, le drame, le mystère, parfois l'humour, composent un travail à visée documentaire qu'elle enrichit au fil de ses déambulations urbaines.
Le noir et blanc est son matériau.
La densité et la richesse qui se dégagent des clichés en noir et blanc répondent à toutes ses attentes.
Corinne Wargnier est également romancière, sans pour autant se départir de son appareil photo et poursuivre sa quête sans fin des êtres et des lieux, là où le hasard et l'instinct l'appellent.
Romans publiés :
C'est ainsi que la vie s'est arrêtée (novembre 2015)
Les fous ordinaires (2013)
La saison des ombres (2009)
Corinne Wargnier was born and lives in Paris.
Favouring street photography she explores cities, capturing innocuous actions as if the street was a stage and its inhabitants the actors. The street allows her to incorporate a wide range of situations, a social and cultural melting pot. Her work comprises grace captured in a fleeting moment, drama and mystery as well as humour with a documentary style, enriched along the course of her urban wanderings.
Black and white suits the emotion of her attentive compositions. The density and the wealth that emerge from shots in black and white meet all her needs.
Corinne Wargnier is also a novelist. Her camera has not been abandoned, she continues to persue her endless quest of people and places, where chance and instinct call out to her.
Novels published :
C'est ainsi que la vie s'est arrêtée (2015)
Les fous ordinaires (2013)
La saison des ombres (2009)